Saturday, July 31, 2010
Find the right course for you!

Categories


Archives


Meta:


CUANDO LOS CAMBIOS SON NECESARIOS AL ENSEÑAR UN IDIOMA EXTRANJERO

January 28th, 2008 by postwriter1

La enseñanza de un idioma extranjero se aprecia en cualquier lugar del mundo. Es por ello que es necesario conocer cuál es el desarrollo que actualmente se está experimentando en este ámbito, así como también las herramientas más utilizadas para conseguir un aprendizaje de primer nivel. Sin duda alguna, estudiar un idioma extranjero es una decisión difícil, por eso tiene que existir la preocupación correspondiente.

Los diferentes centros de idiomas están de acuerdo en que este ámbito es uno de los que obtiene mayor demanda. Sin importar cuál idioma es el que más eligen, la realidad es que cada vez se incrementa el número de personas que desea obtener conocimientos de una nueva lengua y es por ello que la enseñanza que se ofrece tiene que ser de la mejor. No es suficiente con tener a los profesores adecuados o unas instalaciones de lujo.

Un verdadero interés va más allá de esos dos aspectos. Es necesario entender que la competitividad se presenta a cada momento y, por lo tanto, la reacción no puede ser la misma ante estas diferentes situaciones. Es preciso adaptarse a lo que actualmente se vive y que los alumnos también se adapten a las nuevas disposiciones. Si es que lógicamente desean que sus expectativas se cumplan.

Ahora no es suficiente tener todas las ganas para trabajar o el tiempo para reunirse en equipo. Por más que el ánimo es importante, ese solo elemento no sirve a la hora de establecer un determinado trabajo. Sobre todo si en lo que respecta a la enseñanza de un idioma foráneo, las percepciones son totalmente distintas y todas las personas no van a retener la información en la misma medida.

La necesidad de los estudiantes no es sólo de aprender, sino que ese aprendizaje también les sirva para conseguir rápidamente ofertas laborales o la posibilidad de acceder a mejores oportunidades académicas. Es decir, con el paso del tiempo, las expectativas han cambiado y, es por ello que las diversas escuelas de idiomas han tenido que prepararse para ese cambio con anticipación.

Es por eso que los cambios se hacen inevitables y deben de emplearse para enfrentar a la competitividad. Siempre teniendo en cuenta que los principales beneficiados tienen que ser los alumnos y, en caso de que exista algún perjuicio, para ellos debe ser mínimo. La decisión también es por el hecho de que no se puede trabajar sólo con el esfuerzo de unas cuantas personas, un proceso de cambio involucra a todos los integrantes.

Pero, también es importante mencionar que la esperanza no se debe centrar en esos cambios. Los resultados serán óptimos cuando el análisis haya sido de primer nivel y el trabajo previo sea de acuerdo a las necesidades de los estudiantes. Si simplemente se desea cambiar por cambiar o hacerlo para imitar a otra institución, entonces, las esperanzas tienen que ser mínimas.

Lo importante es ser conscientes de esta situación y realizar los esfuerzos necesarios en busca de una enseñanza adecuada.

Posted in Uncategorized | No Comments »

If you liked the article, you can recommend it here:
meneame.gif Fresqui Barrapunto Technorati delicious digg Enchilame Favoriting chido google yahoo Live Bookmarks netscape ma.gnolia blogmemes

EL APRENDIZAJE DE VARIOS IDIOMAS EXTRANJEROS EN LA VIDA DE BOBBY FISCHER

January 21st, 2008 by postwriter1

En muchas ocasiones, las responsabilidades laborales exigen que salgas de tu lugar de origen y acudas a países muy lejanos, donde prácticamente no conoces a nadie. Por más que queramos que esto no suceda, en vista del desarrollo profesional, académico y personal, tenemos que aceptarlo. Quizá no hemos experimentado propiamente esta situación, pero de seguro que tenemos familiares o amigos que sí lo han vivido.

Viajar a muchos lugares por motivos de trabajo no sólo te permite obtener mayores ganancias económicas o conocer nuevas culturas, sino también, ser parte de otros idiomas extranjeros. Quizá nunca oímos de ellos, sobre todo cuando el viaje es hacia lugares muy lejanos. Pero por más que tengamos ese desconocimiento, siempre es necesario entablar una o más conversaciones.

Sobre todo si los motivos fueron laborales y es urgente realizar convenios o trámites parecidos. Pero, el lado negativo o mejor dicho triste, es cuando ese viaje te aleja de tu familia y de los momentos más agradables junto a cada uno de los miembros de la misma. Es, desde luego, una situación que siempre se vive en aquellas familias que ven al hijo o el hermano, salir a buscar mejores condiciones de vida en el extranjero.

Luego de un tiempo, algunos deciden regresar a su país de origen; pero otros, por propia voluntad, ya se acostumbran a los viajes y sólo les queda comunicarse con su familia a través de una llamada telefónica o el Internet. Creemos que esta situación sólo se presenta en la vida de las personas comunes y corrientes, pero no es así. Muchos famosos también nacieron en un determinado país, pero luego –debido a diferentes circunstancias- decidieron quedarse en otro.

Es lo que no muchos conocen del recientemente fallecido Bobby Fischer. El ex campeón de ajedrez nació en Chicago. Es decir, su lengua natal fue el inglés. Pero, en el año 2005, decidió mudarse definitivamente a la nación de Islandia y renunciar a su ciudadanía estadounidense. Sin duda, una de las decisiones más controvertidas en la historia de uno de los deportes de mesa más populares.

En Islandia, el inglés no es el idioma oficial. Por lo tanto, si el brillante Fischer quería permanecer en este lugar, tenía que prepararse en la lengua de esta nación: el islandés. Desde luego, una tarea muy complicada. Fischer prácticamente estuvo todo el tiempo en Estados Unidos y, por lo tanto, el aprendizaje de un idioma extranjero se convirtió en un gran reto para el deportista originalmente norteamericano.

Hasta ese momento, Bobby Fischer ya era parte de dos idiomas. Pero no eran los únicos. Debido a su labor de deportista constantemente tuvo que viajar y convivir con diferentes culturas. Es por ello que aprender nuevos idiomas ya no era nada nuevo para él. Inclusive, también tuvo la oportunidad de enfrentarse a un contrincante en Yugoslavia y a otro en Rusia.

En la primera no existía un idioma oficial, por lo tanto, Fischer tenía que prepararse en todo. Una faceta no muy conocida del excelente ajedrecista, pero que cualquier persona puede experimentar. Sólo decida viajar y ser parte de nuevos conocimientos, sobre todo en lo que respecta a otras lenguas.

Posted in Uncategorized | No Comments »

If you liked the article, you can recommend it here:
meneame.gif Fresqui Barrapunto Technorati delicious digg Enchilame Favoriting chido google yahoo Live Bookmarks netscape ma.gnolia blogmemes

UTILIZANDO LAS EXPERIENCIAS Y ACTIVIDADES RECREATIVAS EN LA ENSEÑANZA DE UN NUEVO IDIOMA

January 16th, 2008 by postwriter1

Es importante tener en cuenta que la enseñanza de un idioma extranjero requiere desarrollar actividades en las que los alumnos se sientan identificados, sean adecuadas para la edad de cada uno de ellos y para las experiencias que han enfrentado hasta ese momento. Estas actividades también tienen que estar de acuerdo a las expectativas y los objetivos que desean lograr los estudiantes.

La clase de una lengua extranjera no sólo debe centrarse en la teoría impartida por el profesor respectivo, también es necesario que esas actividades estimulen el aprendizaje de los estudiantes y los ayude a involucrarse más con el curso y, despertar en ellos ese interés que muchas veces está presente, pero que necesita de estímulos externos para que se comprometa de verdad con esos nuevos conocimientos.

Si no existe una guía que nos ayude a saber qué actividades desarrollar, entonces, simplemente podemos recurrir a las propias experiencias. Es mejor si son de los profesores o de estudiantes que ya se encuentran en un nivel más avanzado en lo que concierne al dominio de un idioma extranjero. Son las personas más apropiadas para hablar de sus experiencias.

Una de las actividades puede ser desarrollar un ejercicio en el que se evalúe de que forma los estudiantes empezarían una exposición en inglés ante un público muy numeroso. Cada alumno desarrolla el ejercicio de acuerdo a lo que cree conveniente y al final ya se da a conocer cuál es la actitud correcta. Así como también las experiencias que enfrentaron los profesores y los alumnos de mayor nivel en este aspecto.

Una simple experiencia puede ser de gran ayuda para saber qué es lo que se debe hacer y que es lo incorrecto. Los estudiantes enfrentan miles de situaciones a diario y, muchas veces, por temor o vergüenza, no preguntan ni piden algún consejo. Es por ello que cuando desarrollan esas actividades, es la oportunidad perfecta para liberarse por un momento y dar a conocer los problemas que enfrentaron.

Asimismo, es posible que a través de esas experiencias se consiga una mayor relación con ese idioma extranjero. Lo importante es que los profesores sean conscientes de esa situación y de cuánto pueden ayudar a los estudiantes. En la actualidad, la mayoría de las personas elige aprender un nuevo idioma para acceder a mejores oportunidades en el ámbito laboral y académico.

Las evaluaciones en ese nuevo idioma no se harán esperar y, es por ello que deben prepararse adecuadamente para saber cuál es la actitud correcta ante esas evaluaciones. El aprendizaje de un idioma extranjero requiere de un trabajo que utilice diferentes disciplinas en lo que respecta a la enseñanza. El enfoque debe ser totalmente integrador, en el que las actividades recreativas ocupen un lugar importante.

Lógicamente que todas las actividades no pueden ser las mismas, es diferente el trabajo que se desarrolla con niños, jóvenes o adultos. De la misma manera, las metas no son las mismas. Lo fundamental es que tanto los profesores como los estudiantes se den cuenta que para aprender un nuevo idioma siempre será necesario utilizar herramientas de diversas disciplinas.

Posted in Uncategorized | No Comments »

If you liked the article, you can recommend it here:
meneame.gif Fresqui Barrapunto Technorati delicious digg Enchilame Favoriting chido google yahoo Live Bookmarks netscape ma.gnolia blogmemes

EL DESARROLLO DE LOS PROGRAMAS DE IDIOMA EXTRANJERO

January 10th, 2008 by postwriter1

Para el estudio de un idioma extranjero existen diferentes modalidades o programas, es decir, no todos los centros de idiomas ofrecen la enseñanza del curso utilizando la misma metodología. Es por ello que las personas dispuestas a aprender una nueva lengua tienen varias opciones y todo depende de una evaluación previa, para así escoger la institución que ofrece una mejor enseñanza.

Lo que sí es común en la mayoría de los programas para idioma extranjero es que los temas se dividen de acuerdo al nivel de conocimientos que tienen los alumnos. Como se sabe, algunos pueden tener un aprendizaje básico que recibieron en la escuela, mientras que otros simplemente no saben nada sobre el idioma que escogieron para estudiar. Es por ello que los temas no pueden ser los mismos para los alumnos en general.

Para conocer cuál es el nivel que tienen sobre una lengua extranjera, la mayoría de las escuelas de idiomas realiza una evaluación previa, para así planificar mejor el desarrollo del curso y que también el alumno sepa desde que etapa está apto para comenzar en el curso. Principalmente se les evalúa la pronunciación, la lectura, la escritura y la discriminación auditiva.

Esta última se refiere a que el alumno simplemente con escuchar reconozca cuál es la correcta pronunciación. Cuando se tiene la información de estas cuatro áreas, entonces, se determina el dominio del idioma que el estudiante ha alcanzado hasta ese momento y así ya se sabe desde que etapa del programa de idioma extranjero va a comenzar. Esta información es importante para la institución, así como para los mismos alumnos.

Lo principal es que los estudiantes cumplan cada una de sus expectativas y que sus necesidades más directas –en lo que respecta al ámbito de los idiomas- puedan ser resueltas al ser parte de este aprendizaje. Que al finalizar el programa de estudios logren cada una de las metas que se establecieron desde un primer momento y así el estudio de una segunda lengua se convierta en una de las mejores experiencias.

Lo académico no sólo tiene que ver con una carrera profesional, sino también con el hecho de complementar esa carrera teniendo estudios de otras áreas. Es por ello que el aprendizaje de un idioma extranjero debe asumirse con total responsabilidad y ser conscientes de que también requiere de una dedicación y un esfuerzo constante. Es igual de importante que un curso de la universidad o el instituto.

Es por ello que los profesores de los diferentes centros de idiomas tienen que evaluar constantemente a cada uno de sus alumnos. Identificar sus virtudes y defectos en este ámbito, para que así mejoren con el paso del tiempo. Asimismo, recompensar la labor de los estudiantes más sobresalientes, puede ser otorgándoles una beca de estudio, permitiendo que adelanten los cursos del programa, facilitando sus opciones laborales, etc. En sí depende de la institución, pero que siempre sea en provecho del alumno.

Además, los temas básicos son elementales para que el alumno se interese por el curso de idioma extranjero. De estos depende que el alumno siga en el programa y aunque no sea un curso fácil, de todas maneras desee desenvolverse de la mejor manera en una segunda lengua.

Posted in Uncategorized | No Comments »

If you liked the article, you can recommend it here:
meneame.gif Fresqui Barrapunto Technorati delicious digg Enchilame Favoriting chido google yahoo Live Bookmarks netscape ma.gnolia blogmemes

LA IMPORTANCIA DE ESTUDIAR EN UN CENTRO DE IDIOMAS

January 7th, 2008 by postwriter1

El aprendizaje de un idioma extranjero -en la actualidad- es parte de la vida de muchas personas. La realidad nos muestra que cada día aumenta el número de personas que deciden estudiar una segunda lengua. Vemos que no existen limitaciones de ningún tipo, cualquier persona tiene la oportunidad de aprender a hablar un idioma extranjero, es por ello que nadie quiere desaprovechar esa ocasión.

Esta situación también nos demuestra que las instituciones que se han visto más beneficiadas son los centros de idiomas. Estos se encuentran en cualquier ciudad y tanto la enseñanza como el costo de los cursos son realmente diversos. Estas características permiten que muchas más personas accedan a esta oportunidad, es por ello que los centros de idiomas se han convertido en instituciones que no pueden pasar como desapercibidas, también forman parte del boom que se vive en cuanto a los idiomas.

Lo más importante es que te ofrecen un gran conjunto de posibilidades. La persona decidirá cuál de todas escoger, de acuerdo a sus posibilidades económicas y de tiempo. La mayoría de estas instituciones –antes de que tomes tu decisión final- te brindan una asesoría e información sobre la realidad de los diferentes idiomas. Es decir, cuál es la importancia de cada uno de ellos y los beneficios más importantes que consigues al escoger cualquiera de ellos.

Así como también cuáles te favorecen en tus actividades diarias, dependiendo de si te encuentras estudiando, trabajando o te dedicas a ambas actividades. Toda esa información te permite tener un panorama más amplio en cuanto a la realidad sobre los diferentes idiomas y, de acuerdo a eso, ya se te hace más fácil elegir. De esa manera no nos arrepentimos de esa decisión final ni de ese aprendizaje.

Es por ello que un centro de idiomas no sólo se ocupa simplemente de la enseñanza, también permite guiar al alumno en las diferentes inquietudes o preguntas que este tenga. Cada curso cuenta con profesores especializados en esa actividad. Es una enseñanza integral y puedes lograr el nivel avanzado que todo estudiante desea. Lo importante es estudiar correctamente y, en un futuro, desenvolverte muy bien en el idioma extranjero que hayas escogido.

Las personas tienen la oportunidad de acudir a los centros de idiomas que trabajan de forma individual, así como también a los que son parte de una universidad o un instituto. En los últimos años, las instituciones mencionadas se han dado cuenta que lo importante no sólo es lo intelectual, de la misma forma lo es el conocimiento en cuanto a uno o más idiomas extranjeros.

Es por ello que decidieron implementar un centro de idiomas. En la mayoría de casos ofrecen esa enseñanza al público en general, no sólo a los alumnos. Ellos son los más beneficiados, pueden recibir sus clases normales y también las de idiomas. No pierden tiempo ni dinero en cuanto al transporte, sólo unos cuantos minutos por caminar y, además, pagan un precio diferente. Las oportunidades son posibles para cualquier persona, sólo es cuestión de averiguar y elegir la mejor opción.

Posted in Uncategorized | No Comments »

If you liked the article, you can recommend it here:
meneame.gif Fresqui Barrapunto Technorati delicious digg Enchilame Favoriting chido google yahoo Live Bookmarks netscape ma.gnolia blogmemes